Жаңалықтар

20.09.2017

20.09.2017
«Қате жарнамаға жол жоқ!» акциясы

Қазақстан Республикасы халқы тілдері күні мерекесі қарсаңында 18-22 қыркүйек аралығында Ақтөбе облыстық тілдерді дамыту басқармасының тапсырысымен «Жас Отан» жастар қанаты Ақтөбе облыстық филиалының ұйымдастыруымен облыс жастарының арасында «Қате жарнамаға жол жоқ!» атты акция өткізуде.
14.09.2017
Орыс тілді азаматтардың арасында мемлекеттік тілді насихаттау мақсатында «Қазақстанның болашағы - қазақ тілінде» кешенді шаралары өткізіледі

Ақтөбе облысының тілдерді дамыту басқармасының ұйымдастыруымен «Қазақстан Республикасында тілдерді дамыту мен қолданудың 2011-2020 жылдарға арналған мемлекеттік бағдарламасы» аясында орыстілді азаматтардың мемлекеттік тілді меңгеруге деген құлшынысын жандандыру және сөйлеу мәдениетінің деңгейін арттыру, сонымен бірге Елбасы Н. Назарбаевтың «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру» бағдарламалық мақаласында атап көрсетілген қазақ тілін латын қарпіне көшіру және Қазақстан Республикасы Президенті Әкімшілігінің ағымдағы жылдың наурыз айында берілген ономастика саласына қатысты тапсырмасын түсіндіру мақсатында орыс тілді азаматтардың арасында мемлекеттік тілді насихаттау аясында «Қазақстанның болашағы - қазақ тілінде» кешенді шаралары өткізіледі. Жобаның өзектілігі: Мемлекет басшысы Н.Ә.Назарбаев: «Біз барша қазақстандықтарды біріктірудің басты факторы болып табылатын қазақ тілінің одан әрі дамуы үшін барлық күш-жігерімізді салуымыз керек. Сонымен бірге елімізде тұратын барлық халықтардың өкілдері ана тілдерінде еркін сөйлей, оқи алуына, оны дамытуға қолайлы жағдай тудыру қажет» деп атап көрсеткен болатын. Осы ретте мемлекеттік тілді насихаттау өзекті болып қала береді.
12.09.2017
«Рухани жаңғыру» бағдарламасының «Латын графикалық жүйеге көшу» 6-бағытын жүзеге асыру мақсатындағы жобалық кеңсе қызмет істеуде

Ақтөбе облысының тілдерді дамыту басқармасының «Рухани жаңғыру» бағдарламасының «Латын графикалық жүйеге көшу» 6-бағытын жүзеге асыру мақсатындағы жобалық кеңсе өз жұмысын бастады. Жобалық кеңсенің мақсаты: «Рухани жаңғыру» бағдарлама-сының «Латын графикалық жүйеге көшу» 6-бағытын тиімді, әрі сапалы жүзеге асыруды ұйымдастыру жолдарын айқындау және қолдану. Міндеттері: Латын графикасына көшуді ел iшiнде жан-жақты насихаттау; Елбасының «Рухани жаңғыру» мақаласында баяндалған латын графикасын оқыту, үйрету, енгізу, түсіндіруге бағытталған шаралар жүйесін жүзеге асыру. ЖОБАЛЫҚ КЕҢСЕНІҢ МАҚСАТ-МІНДЕТТЕРДІ ШЕШУГЕ БАҒЫТТАЛҒАН ЖҰМЫС БӨЛІНІСІНІҢ АЛГОРИТМІ:1. Өткізілетін іс-шараларды жоспарлау, жүзеге асыру;
11.09.2017
Латын әліпбиінің бірыңғай нұсқасы таныстырылды

Бүгін Парламенттің бірлескен отырысында қазақ әліпбиін латын қарпіне көшіру мәселесі қаралды. Отырыста баяндама жасаған Ш.Шаяхметов атындағы республикалық орталықтың директоры Ербол Тілешов латыншаға көшудегі қазақтың төл дыбыстарын қолдануды түсіндіріп берді. Қазақ әліпбиінің латын графикасындағы нұсқасын дайындау бойынша әртүрлі сала мамандарынан, мекемелерден көптеген ұсыныстар болды. Мемлекеттік тілдің бірыңғай стандартты әліпбиінің нұсқасын таңдауда ең алдымен ғылыми принциптер негізге алынды. Соның нәтижесінде қазақ тілінің дыбыстық жүйесіне, жалпы әліпби түзудің теориясы мен практикасына құрылған нұсқа таңдап алынды. Біз латын әліпбиіне көшу бойынша комиссия мүшелері ақылдаса келіп 25 дыбыстан тұратын әліпби нұсқасын жасап шықтық. Онда қазақтың ң, қ, ғ, ө, ә қатарлы дыбыстық таңбаларын латын әліпбиінде қалай жазылатындығы көрсетілді. Мысалы ә – ае, ө – ое, ғ – gh, ч – ch, ж – zh, ш – sh, ү – ue түрінде қолданлуы қиындық тудырмайды» – деді Ербол Тілешов.
07.09.2017
Мемлекеттік тілді қашықтан үйрен

www.til-aktobe.kz» сайты қазақ тілін өз бетінше үйренуді қашықтан оқуға мүмкіндік береді. Мемлекеттік тілді тегін әрі ыңғайлы уақытта үйренгісі келетін әрбір тіл үйренуші үшін қазақ тілін меңгертудің қарапайым –А1,базалық – А2, орта – В1 деңгейлеріне арналған сабақтар циклы енгізілген. Курстың қатысым тақырыптары күнделікті өмірдің негізгі салаларын қамтиды, ал лексика-грамматика, оқылым блоктарында жинақталған 205 тест тапсырмалары алған білімдерін тексеруге мүмкіндік береді. «Тағылым», «Шежіре» блоктарында тіл үйренуші қазақ халқының кең таралған салт-дәстүрімен таныса алады. Қазақ тілін одан әрі тереңірек үйренуді мақсат еткен тіл үйренушілер үшін қазақ тілін меңгертудің орта – В1 деңгейіне арналған «Тіл ордасы» бейнесабақтар циклы енгізілген.
06.09.2017
Мәжілісте қазақ тілінің латын әліпбиіне көшу туралы тыңдау өтеді

Мәжілісте «Мемлекеттік тілдің латын графикасындағы әліпбиінің бірыңғай стандартын енгізу мәселелері туралы» парламенттік тыңдау өтеді. Парламент мәжілісі баспасөз қызметінің мәліметіне сүйенсек, Парламенттік тыңдауға Мәжіліс төрағасы Нұрлан Нығматуллин, Премьер-Министрдің орынбасары Ерболат Досаев, Сенат және Мәжіліс депутаттары мен мемлекеттік органдардың өкілдері қатысады деп күтілуде.«Рухани жаңғыру» бағдарламасы аясында Қазақстан Республикасы Президентінің жанындағы Қоғамдық сананы жаңғырту бағдарламасын іске асыру жөніндегі ұлттық комиссияның жұмыс тобының ұсыныстарын талқылау қарастырылады.Талқылауға сондай-ақ, әліпби жобасын әзірлеуші А. Байтұрсынов атындағы тіл білімі институтының және Ш. Шаяхметов атындағы тілдерді дамытудың республикалық үйлестіру-әдістемелік орталығының басшылары, жоғары оқу орындарының ректорлары, ғылым және мәдениет қайраткерлері, ғалымдар мен сарапшылар, оның ішінде шетелдіктер, қоғамдық ұйымдар мен бұқаралық ақпарат құралдарының өкілдері шақырылды.
04.09.2017
Облысты сот мамандары мемлекеттік тілді оқыту курсын аяқтады

Оқыту нәтижесінде тыңдаушыларға сертификаттар салтанатты түрде табысталды. Қорыта айтқанда, Елбасымыздың «Әр мемлекеттік қызметші мемлекеттік тілді білуі қажет», «Қазақстанның болашағы - қазақ тілінде» деген қанатты сөзін әр азамат, әр мекеме, әр ұйым басты мақсатқа айналдырғанда ғана біз мемлекеттік тілімізді барша халықты біріктіретін тілге айналдыра аламыз. Бұл ретте мемлекеттік тілді үйрететін курстардың атқаратын рөлі орасан зор.
04.09.2017
Журналдың мақсаты - үш тілді меңгерту

"Күншуақ" журналы - үш тілде шығатын және облысқа тарайтын балалар басылымы.Әсем безендірілген суреттерімен, шығармаларымен, ғылым мен ғаламның қызықты деректерімен жас бүлдіршіндерді сиқырлы әлемге жетелейтін журнал. Оның өзектілігі – балалардың кітап оқуға деген құмарлығын арттырып, мәдениетті болып өсуіне тәрбие береді, жалпы рухани дүниесін байыта түсуге ат салысады, тілдерді үйренуіне ықпал етеді. Журнал оқушылардың шығармашылығын насихаттайды, талантты балалардың жан-жақты көрінуіне де қолдау көрсетеді. Ендеше, журналмен бірге болыңыз!
31.08.2017
Балаларға базарлық

Ақтөбе облысының тілдерді дамыту басқармасы тапсырысымен шығатын «Күншуақ» журналының 3-саны жарық көрді. Журнал беттерінде әр түрлі жұмбақтар, ой-өрісті дамытатын қызықты ойындар, тапқырлықты талап ететін түрлі тапсырмалар, таңғажайып ертегілер, балалар жазушыларының үздік шығармалары, қазақ, орыс, ағылшын тілдерін үйрететен сабақтар жарияланды. БӘРІМІЗ БІРГЕ ОҚИЫҚ, ДОСТАР!
29.08.2017
Қазақстан халқы тілдері күніне орай өткізілетін іс-шаралар

Қыркүйек айының үшінші жексенбісі - Қазақстан халқы тілдері күні. Жыл сайын бұл мерекені Қазақстанда тұратын ұлт өкілдері мен ұлыстар тойлап келеді. Атап айтқанда, Қазақстанда 100-ден асатын ұлттардың біразында өз тілдерін оқытатын мектептері бар және оларды мәдени-рухани қолдау бағытында Қазақстан халқы Ассамблеясы да жұмыс істеп тұр. Алайда бір күннің ішінде, әрине, Қазақстан Республикасының аумағында тұрып жатқан ондаған халықтардың бұл бағыттағы жетістіктерін көрсету мүмкін емес. Сондықтан барлық облыстарда тілдер апталықтары, онкүндіктері, айлықтары, фестивальдары өтеді. Ақтөбе облысының тілдерді дамыту басқармасының ұйымдастыруымен мереке қарсаңында түрлі шаралар ұйымдастырылады. Атап айтқанда, түрлі сала қызметкерлері арасында байқаулар, тілді дамыту бағытындағы түрлі акция, байқау, кездесі, жиын, пікірталас турнирі өтеді. 
28.08.2017
Ілеспе аударманың әлеуеті жоғары

Мәдениет және спорт министрлігі Тілдерді дамыту және қоғамдық-саяси жұмыс комитетінің ұйымдастырумен «Ілеспе аударма шеберлік сабақтары» шарасы өтті. Шеберлік сабақтары шеңберінде ілеспе аударманың теориялық мәселелері, негізгі бағыттары және теориялық білімді тәжірибе барысында нәтижелі қолданылуына баса назар аударылды.«Ілеспе аударманың шеберлік сабақтары» шарасының басты мақсаты-аудармашылардың техникалық құралдарды дұрыс пайдалану арқылы шеберліктерін қалыптастыру және біліктілігін арттыру болып табылады. Шеберлік сабағына республикамыздың түкпір-түкпірінен ғалымдар, сала мамандары, министрліктер мен әкімдіктің, тілдерді дамыту басқармаларының, мемлекеттік және үкіметтік емес ұйымдардың аудармашы мамандары қатысып дәріс алды. Аталмыш шараға Ақтөбе облысынан Тілдерді оқыту орталығының директоры Клара Серғазина мен Ақтөбе облысының статистика департаментінің бас маманы Айгүл Қашкенова қатысып, сертификатқа ие болды.
25.08.2017
Тілге арнау өлеңдерге жарияланған конкурстың уақыты ұзартылды

Ақтөбе облысының тілдерді дамыту басқармасы 29 жасқа дейінгі жас ақындар арасында 15 тамыз - 15 қыркүйек аралығында тілге арнау өлеңдерге конкурс жариялайды. Конкурстың мақсаты: жас таланттарды қолдау, өлең құдіреті арқылы мемлекеттік тілдің мәртебесін көтеру. Конкурс шарты: 1. @aktobe_tilder парақшасына тіркеліңіз және белгілеңіз, конкурс аяқталғанға дейін парақша ашық болуы тиіс; 2. Өз парақшаңызда осы пост репост жасалып, 5 досыңызды белгілеңіз; 3. Міндетті түрде #Тілімтірегім хэштегін белгілеңіз; 
25.08.2017
Көше аттарында көп сыр бар

Мемлекет басшысы Нұрсұлтан Назарбаевтың «Болашаққа бағдар: Рухани жаңғыру» атты бағдарламалық құжатының түйіні - ұлттық болмысымыз бен құндылығымыз, тарихымыз мен мәдениетіміз сақтау. Туған жердің әрбір сайы мен қырқасы, тауы мен өзені тарихтан сыр шертеді. Әрбір жер атауының төркіні туралы талай-талай аңыздар мен әңгімелер бар. Әрбір өлкенің халқына суықта пана, ыстықта сая болған, есімдері ел есінде сақталған біртуар перзенттері бар. Осының бәрін жас ұрпақ біліп өсуге тиіс. Туған жерге деген сүйіспеншілік Туған елге – Қазақстанға деген патриоттық сезімге ұласады. Осы мақсатта Ақтөбе қаласында «Туған жерім – нұрлы елім!» тақырырыбында облыс аудандарының күндері өтуде.
25.08.2017
"Туған өлке" - тұнған шежіре

Кез-келген елдің өткені мен бүгіннің сабақтастығы оның жер-су атаулары, топонимдері, белгілі тұлғалардың есімдері т.б. арқылы көрініс береді. Ономастикалық мағлұматтар-халқымыздың, өсер ұрпақтың елжандылығын, өз еліне деген мақтанышын білдіретін, рухани, мәдени маңызы зор факторлардың бірі. Осы игі іске өз үлесімізді қосу үшін 2014 жылдан бастап облысымызда тұңғыш рет, өз өлкеміздің тарихи мен мәдениеті, экономикасы, шаруашылығы, дамуы, флора, фаунасы т.б. туралы жан-жақты, анықтама беретін түрлі-түсті 14 кітаптан тұратын «Туған өлке» энциклопедиялық анықтамалық-ақпараттық, танымдық форматта жинақ шығару қолға алынды. Бұл серия әр ауданға арналып отыр. Ақтөбе облысы бойынша топонимдердің қалыптасуы, атаулардың шығу тарихы, пайда болуы, ерекшеліктері мен құндылықтары, жер-су, елді мекен, тау, тас, өсімдіктер, аң, құс, жануарлар, ру тайпалық, қазақ жәдігерлерінен пайда болған атаулар, анатомиялық терминдер, тарихи-географиялық деректер, т.б атауы туралы ақпараттық,танымдық, ғылыми зерттеу. Облыс аймағына жататын топонимдер (жер-су, тау-тас), ландшафтық топонимдер (құм,шоқы, қырқа, үңгірлер, қыстау, жайлау, күздік үйлер, т.б). онимдердің пайда болу тарихы, анатомиялық лексика түріндегі топонимика, анемоним салдарынан бертін келе жойылып кетуі, антропоним (адам есімдерімен аталатын) негізінде берілген атаулар, гелонимдер (батпақтар, шалшықтар, лайлар атауы), генонимдік атаулар (сол жердің рулық-тайпалық атауларынан пайда болған), дримонимдер (орман, тоғайлар), гидронимдердегі лимнонимдер (өзен, көл, су, тоған, бөгет, су қоймалары, т.б. атаулары), тағы басқа атаулар зерттеудің негізгі объектісі болып табылады.

Беттер